HVORDAN KAN AI-DREVNE SPROGTEKNOLOGIER UNDERSTØTTE UNDERVISNINGEN I TYK OG FRANSK PÅ EN REFLEKTERET OG FAGLIGT UDVIKLENDE MÅDE?

Giver sprogundervisning overhovedet mening, når AI kan oversætte? Og hvis den gør, hvordan sikrer man så, at eleverne bruger det til noget positivt i undervisningen? Spørgsmålene står i kø hos lærerne, og hvem skal svare? Det skal de selv i samarbejde med CFU-konsulenter i et helt nyt udviklingsprojekt hos CFU ved Københavns Professionshøjskole.

I spidsen for projektet står CFU-konsulent for fransk Daniele Eychenne. Hun skrev kandidat i 2022 om, hvordan elever bruger oversættelsesmaskiner i franskundervisningen i folkeskolen. Hun skal gennemføre projektet sammen med sin kollega tysk- og engelskkonsulent Christina Hellensberg og Martin Exner fra Future Classroom Lab, som står for det teknologiforståelsesperspektivet. Projektet har også fået støtte fra Nationalt Center for Fremmedsprog NCFF.

"Sproglærerne har flyttet sig fra at have stor modstand mod AI til at blive mere nysgerrige. Eleverne går jo bare i gang, og lærerne har ikke lyst til at skulle mistænkeliggøre eleverne, for det ødelægger relationen. Derfor vil de gerne i gang selv, så de kan få en fornuftig dialog med eleverne om det", fortæller Daniele Eychenne.

Projektet taler ifølge Daniele Eychenne lige ind i de anbefalinger, der er kommet fra den ekspertgruppe, som børne- og undervisningsminister Mattias Tesfaye (S) har nedsat.
Formålet er at undersøge hvordan AI-drevne sprogteknologier kan understøtte tysk- og franskundervisningen og bruges på en reflekteret og fagligt udviklende måde.

Læs artikel af Pernille Aisinger, Folkeskolen.dk, 14. februar 2024.
https://www.folkeskolen.dk/dansk-som-andetsprog-dsa-engelsk/sproglaerere-og-elever-arbejder-med-ai-i-nyt-udviklingsprojekt/4755723